VZW The Golden Falcon ASBL

URL: 1winghistoricalcentre.be/?Nos_projets_-_Onze_projecten

Nos projets - Onze projecten

Les projets en chantier et terminés au Golden Falcon/1st Wing Historical Centre.
 
Preserve our common heritage for the future generations
 
05/2025
 
1WHC at work (photos by Linda)
 
 
 
 
04/2024
 
Inhuldiging van de ‘Raymond Delestinne’-zaal - Inauguration de la salle Raymond Delestinne
 

Uniforme d’une WAAF (Royal Air Force 2e Guerre Mondiale) mis à la disposition du Musée.- Uniform van een WAAF (Royal Air Force in de 2de Wereldoorlog) ter beschikking gesteld van het Museum.

 

Foto van een schoolbezoek in april 2024 (foto Bruno Wils) - Photo d’une visite scolaire en avril 2024 (photo Bruno Wils)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
03/2024
 
 
12/2023 - 01/2024
 
 
Don de la plaque du FX15 à la caserne de Tongeren / Schenking van de FX15 plaquette aan de Tongerse kazerne (Christof Van Eeckhoudt)
 
 
Aménagement Indeling FX15 (Christof Van Eeckhoudt) 2024 02 06
 
 
Restauration Land Rover ex Cadets de l'Air  / Restauratie Land Rover ex luchtkadetten (Y Duwelz)
 
 
 
 
 
 
 
Le Culot WW2 link
 
 
 
Arrivée - Aankomst M45 Quadmount "Meat Chopper"
 
 
Update 10/2023
 
17/10/2023 Inauguration Espace Guy Van Eeckhoudt - Op 17 oktober, inhuldiging van de Guy Van Eeckhoudt-ruimte (Yves Duwelz)
17/10/2023 Inauguration Espace Guy Van Eeckhoudt - Op 17 oktober, inhuldiging van de Guy Van Eeckhoudt-ruimte (Yves Duwelz)
 
 
 
Installation tableau de bord du Spit - Inbouw van het dashboard van de Spit (Photo Marcel Peeren)
Queen Mary 10 2023 - Restauratie van de Queen Mary (Alain Nickman)
Queen Mary 10 2023 - Restauratie van de Queen Mary (Baudouin Leruitte)
Déplacement canons de DCA - Verplaatsing van het luchtafweergeschut (Eric Depierreux)
Déplacement canons de DCA- Verplaatsing van het luchtafweergeschut (Eric Depierreux)
Le Culot WW2 link

 

Arrivée du siège ejectable du F104G FX08 Capitaine Georges Castermans 16/07/1963 pour plus de détail voir https://sergebonfond.be/.../1963-16-juillet-dernier-vol...  De schietstoel van de F104G FX08 van kapt. Georges Castermans na de laatste vlucht op 16/7/63. Voor meer hierover zie https://sergebonfond.be/.../1963-16-juillet-dernier-vol... Merci Georges, Linda et Christof

 

Don Jef Pets Reçu de notre ami Jef Pets, trois superbes panneaux montés sur aluminium / Van onze vriend Jef Pets kregen we drie schitterende aluminium panelen

Don modèles réduits - Gift van schaalmodellen (Yves Duwelz)
Don modèles réduits - Gift van schaalmodellen (Yves Duwelz)

 

Don modèles réduits - Gift van schaalmodellen (Yves Duwelz)

Fouga in the sun / De opgefriste Fouga in de zomerzon 2023/07 (Yves Duwelz)

Visiteurs/Bezoekers
 
 
 
Apero de la Commune 08/2023 (Linda Van Eeckhoudt)
 
 
Update 07/2023
 
 
Update 06/2023
 
 
Update 05/2023
 
- Nettoyage des avions
- F104 FX15
- B Hunter
- Vider B26
- Salle 9th Air Force
- Vitrine « instruments » B24
- Rangement grenier / maquettistes
- Tri et rangement grenier B21
- Récupération Lancaster tanks
- Récupération vitrines et moteur Fock Wulf
- Hunter
- Spartan
- Cockpit Spitfire.
- Remorque Queen Mary
- Hommage Guy Van Eeckhoudt , Raymond Delestine
- Parc Meteo
- Salle Le Culot
 
 
 
 
Update 11/2022
 
 
 
 
Update 09/2022
  
L’équipe du B21, toujours prête à faire des miracles / Het B21-team, altijd klaar om wonderen te verrichten
 



L’équipe des modélistes et quelques-unes de leurs merveilles / Het modellersteam en enkele van hun wonderen



Aménagements des abords du C130 et du Hunter (photos Bruno Wils) / Aanleg toegang tot C130 en de Hunter (foto's Bruno Wils)
 
Nouvelle échelle d’accès au F-104 FX39 : meilleurs accès pour les visiteurs et préservation du cockpit / Nieuwe F-104 FX39-toegangsladder: betere toegang voor bezoekers en behoud van de cockpit
 

Aerofreins du Fouga rentrés et sécurisés. / Fouga luchtrem hersteld en beveiligd.
 
 
La stèle en mémoire des pilotes de F et RF-84F Thunderstreak et Thunderflash mise en place devant le Thunderflash FR32 / De gedenksteen voor de omgekomen piloten in dienst op F en RF-84F Thunderstreak en Thunderflash piloten .. opgesteld voor de Thunderflash  FR32.
 


Nouveau véhicule balayeuse de piste Overaasen RS200 et tracteur Mercédes / Nieuwe Overaasen RS200 rupsveger en Mercedes tractor.
 

Un été bien rempli, nous avons reçu de nombreux visiteurs / Een drukke zomer, we kregen veel bezoek
 
L’équipe du stand météo au travail sur le container et son tracteur /  Het meteoteam aan het werk aan de container en de vrachtwagen.
 
Don de deux peintures par Claude Lesoil / Schenking van twee schilderijen van Claude Lesoil
 
Alain Nickman QueenMary 20220906 Les gardes-boue de la Queen Mary sont déposés en attendant les réparations nécessaires. / De spatborden van de Queen Mary zijn gedemonteerd en wachten nu op de nodige herstellingen. Plus d’information Meer informatie : https://www.facebook.com/hashtag/queenmary/?__gid__=1749705268581280
 
 
 
 
Update 04/2022
 
 
Installation du simulateur Seaking, sécurisation de l’hélicoptère, placement de panneaux didactiques et début de restauration de l’intérieur du S-58 (photos Bruno Wils).
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Aménagement de l’arrière du shelter
 
 

Vitrine Fouga Demo Flight, Paul, Serge et Marc

 

 

C-130 Amélioration de l’éclairage de la soute (photos Bruno Wils)

 

Land Rover : traitement antirouille (photo Alain Nickmans)

Queen Mary : les travaux continuent (photo Alain Nickmans)

 

Il y a toujours quelque chose à voir dans le parc. Les jardiniers veillent pour que tout soit impeccable. Ils ont maintenant un hangar pour leur matériel.

Hawker Hunter Montage des pylônes d’armement (photos Bruno Wils)

 

  

 
Update 11/2021
 
 
Arrivée Sikorsky S58 OT-ZKD (photo Marcel Peeren, Bruno Wils, Louis Bladt, Yves Duwelz)
Exposition chariot oxygène (photo Bruno Wils)
 
 
Chandelle Hawker Hunter (photo Marcel Peeren)
 CH13 en mode nocturne (Photo Louis Bladt)
 
Chariot à oxygène restauré par l’équipe du B28 (Photo Bruno Wils)
Zuurstofwagen gerestaureerd door het B28 team (Foto Bruno Wils)
 
 
Avant la restauration / Voor de restauratie (Bruno Wils) 
 
Update 10/2021
 
Chariot de démarrage (trolley acc)  installé dans le stand Goetsenhoeven
Vitrine Désiré Guillaume Bobby Laumans (photo Serge Sorbi)
 
Update 09/2021
 
 
Décès Jan Van Briel
 
 
Update 08/2021
 
 Aménagement CH 13 (photo Bruno Wils)
 
L’équipe de présentation du CH13 est constituée, formée et certifiée (photo Guy Van Eeckhoudt et Louis Bladt)

Het CH13 presentatieteam is samengesteld, getraind en gecertificeerd (foto Guy Van Eeckhoudt en Louis Bladt)
 
 
Update 07/2021
 
Inauguration Spitfire Guy Van Eeckhoudt Jan Van Den Briel (photo Guy Van Eeckhoudt) 
 
 
 
 
 Moteur Gipsy (photo Bruno Wils)
Le FX47 après nettoyage (photo Louis Bladt)
 
Update 06/2021
 
Préparation du CH13 pour l'ouverture au public (photo Guy Van Eeckhoudt)
 
Mise en place du monument Spitfire (photo Guy Van Eeckhoudt)
 
 De / Le Battery lorry (photo Bruno Wils)
 
Jean et Marcel au travail sur le monument Spitfire (photo Guy Van Eeckhoudt)
Jean en Marcel aan het werk aan het Spitfire monument (foto Guy Van Eeckhoudt)
 
Update 05/2021
 
Nettoyage du cockpit du FX47 par Louis (Photo Alain Nickmans)
Reiniging van de cockpit van de FX47 door Louis (Foto Alain Nickmans)
 
Remise du diorama "Cadets de l'Air", Dirk et Koen (photo Guy Van Eeckhoudt)
Planche de bord pour le Rhönlerche KA 4 (Photo Dirk De Quick)
Dashboard voor de Rhönlerche KA 4 (Foto Dirk De Quick)
Canon Vulcan restauré pour le bâtiment du CRC (Photo Bruno Wils)
Canon Vulcan gerestaureerd voor het CRC-gebouw (Foto Bruno Wils)
 
Update 28/04/2021
 
 
 
Mig 21 (Louis Bladt)
 
Hello everyone, de nouvelles avancées ont eu lieu aujourd'hui dans la suite de la rénovation de notre Mig 21 : Le repose-tête avait été démonté pour être réparé, le temps que nos amis hongrois... voir plus en clickant sur l'icone ou le lien
 
Clip Better   http://www.facebook.com/groups/1749705268581280/per…
 
 
 
Lockheed C-130 Hercules "Herky13" arriveert op 27/04/2021. 
Arrivée du Lockheed C-130 Hercules « Herky13 » le 27/04/2021
(Photo Jozef Vandevorst)
 Fotoshooting voor het boek op de 75de verjaardag van het Belgische Luchtmacht photoshooting pour le livre sur le 75e anniversaire de la Force Aérienne belge (Kris Christiaens)
 
 
Diorama voor het luchtkadetten stand door Dirk De Quick
Diorama pour le stand des cadets de l’air par Dirk De Quick (Dirk De Quick)
 
 
 
Montage du SG38 PL21 pour le stand des cadets de l’air. Montage van de SG38 PL21 voor de lucht kadetten Stand.
 
 
 
Update 28/03/2021
 
 
 
 
Depuis quelques semaines, Guillaume, Jean-Axel et Louis nous ont rejoint. Ces jeunes bénévoles se sont vu confiés l’entretien des cockpits qui en ont bien besoin. Ils se sont mis directement au travail. Nous sommes particulièrement tous heureux de l’arrivée de la « relève ».

De afgelopen weken hebben Guillaume, Jean-Axel en Louis zich bij ons gevoegd. Deze jonge vrijwilligers zijn belast met het onderhoud van cockpits die ze nodig hebben. Ze gingen meteen aan het werk. We zijn vooral blij met de komst van de 'nieuwe generatie'.
 
  
 
Nos visiteurs ont découvert ce 28 mars ces sympathiques sentinelles qui leur indiquent le sens de la visite.

Onze bezoekers ontdekten deze 28 maart deze vriendelijke sentries die hen de betekenis van het bezoek vertellen.
 
 
Update 10/03/2021
 

Hier, mardi 9 mars 2021, une journée mémorable au Musée, celle de l'accomplissement d'un long travail auxquels la majorité de nos bénévoles ont contribué, sans pouvoir tous les nommer. Mais hier, l'équipe de Denis, les frères Wils s'est distinguée en achevant la partie du hangarette destinée au Hunter suisse, au point que le maître de cérémonie final, Eric,n'a pas attendu pour, avec sa dextérité habituelle, l'y introduire dans un étroit tunnel, avec une marge de 2,5 cm de chaque côté. Une prouesse.
 
La joie était sur tous les visages et les images le montre. J'ai même repris certaines phrases écrites par un de nos bénévoles suite à cette performance; « C'était pas donné de déplacer ce Hunter mais en équipe les bénévoles en étaient capables ! C'était un chouette moment, j'avoue que dans ces temps de COVID, c'est une expérience que je garderais à vie et dont je serais fier d'en parler dans le futur. Quand le temps passera, que la vie aura fait son temps je continuerai de parler de vous tous, votre passion et vos âmes d'enfants qui vous poussent à vous lever tous les mardis matins pour travailler ici. Ce n'est qu'un "musée" pour les visiteurs, mais toute une histoire pour les bénévoles. Et je m'assurerais que la relève soit présente, et qu'elle dure ! Honnêtement ce que j'aime beaucoup dans ce musée, c'est sa distance avec la politique et le monde extérieur. Quand on y est c'est pour parler et travailler aviation, il a ses propres défis et problèmes qui sont minimes par rapport au monde extérieur. Il nous isole véritablement, et nous permet de chacun nous échapper, nous épanouir ! »
 

Gisteren, dinsdag 9 maart 2021, een gedenkwaardige dag in het Museum, het einde van een lang en moielijk werk waaraan de meerderheid van onze vrijwilligers heeft bijgedragen, zonder ze allemaal te kunnen noemen. Maar gisteren heeft Denis' team zich onderscheden, met de broers Wils, met het deel van de hangarette bestemd aan de Zwitserse Hunter af te werken. Op het punt dat de 'ceremonie Meester', Eric, onmiddelijk kwam met zijn voertuig, om met zijn gebruikelijke handigheid het toestel in een smalle tunnel te introduceren, met enkel een marge van 2.5 cm aan beide kanten. Een prestatie !
 
Vreugde was op alle gezichten en de beelden tonen het. Ik heb zelfs enkele zinnen herhaald, geschreven door een van onze vrijwilligers na deze perfomance ; « Het was niet evident om deze Hunter te verplaatsen, maar als 'team' waren de vrijwilligers in staat om erin te slagen ! Het was een geweldige tijd, en geef toe dat het, in deze tijd van COVID, een onvergeetelijke ervaring is die ik voor het leven zal weerhouden en waar ik trots op zou zijn om in de toekomst over te praten. Wanneer de tijd voorbij is, wanneer het leven zijn tijd zal hebben gedaan, zal ik blijven spreken over jullie allen, jullie passie en spirit van 'kinderen' die elke dinsdagochtend opstaan om hier te komen werken. Het is slechts een "museum" voor bezoekers, maar een heel verhaal voor ons vrijwilligers. En ik zal ervoor zorgen dat de volgende generatie aanwezig blijft, en dat het voorduurt! Eerlijk gezegd vind ik dit museum echt leuk: de afstand tot de politiek en de buitenwereld. Als je er bent om te praten en te werken in dit bijzonder domein van de luchtvaart, heeft het dit museum zijn eigen uitdagingen en problemen die minimaal blijven vergeleken met de buitenwereld. Het isoleert ons echt, en laat ons toe om elkaar te ontvluchten. Het staat ons toe om te bloeien!”
 

Van links naar rechts / De gauche à droite Denis, Pitou, les frères Wils, Guy, Serge, Jean-Axel et Eric.
 
Guy Van Eeckhoudt 1 Wing Historical Centre (1WHC)
 
Update 03/03/2021
 
Toekomstige projekt / Projet futur
 
 
 
 
Fire fighting cart
 
Ce superbe matériel placé aux côtes du Hunter bientôt sous son abri avec le tracteur d’aérodrome d'époque, vous imaginez la belle scène bientôt visible au public

Dit prachtige materiaal geplaatst aan de kust van de Hunter glijdt al snel onder zijn schuilplaats met de vintage vliegveldtractor, je stelt je de prachtige scène voor die snel zichtbaar is voor het publiek
 
 
 
Visiteurs le 28/02/2021 / Bezoekers op 28/02/2021
 
 
 
Update 27/02/2021
 
Interview (in het Frans) van Guy Van Eeckhoudt Voorzitter van 1 Wing Historical Centre op TV Com (24/02/2021)

Interview de Guy Van Eeckhoudt, Président du 1 Wing Historical Centre sur TV Com (24/02/2021)

  
Update 22/02/2021
 
Hier notre Spitfire a été complété de tous ses rivets (+/- 100) et maintenant on regarde à équiper son cockpit, nous avons déjà une partie du dashboard, nous aurons un siège et avons trouvé en UK un gars qui fait tout le reste en 3D, Throttle quadrant, gunsight, compass, magneto swithes etc etc , keeping you posted!

Gisteren heeht onze Spit al zijn rivetten gekregen, (+/-100) en nu kijken we om zijn cockpit te vervolledigen, hebben reeds dashboard en instrumenten, We hebben iemand in UK gevonden die de rest van zijn cokpit in 3D kan maken, throttle etc etc etc ; Word vervolgd!
In the future, visitors could be taken in foto, seating in the cockpit!
 
 
 
Update 17/02/2021
 
 
Gossoncourt et ses Stampes de plus en plus 'alive' au musée, grâce au concept de Serge, les talents de l'équipe des liégeois, les B13'ziens et la superbe sélection de photos de Marcel Peeren. Remarquez la belle peinture de Jozef Vandevorst, et le planeur SG38 des Cadets de l'Air qui n'attend plus qu'à être pendu au-dessus du 104, comme pour le provoquer, Mach 2.2 contre 45 Knots! Sans oublier le Marchetti SF-260!

Goetsenhoven terug 'alive' met zijn Stampes, dankzij het concept van Serge, de vrijwilligers van de B13, en de fantastische selectie van fotos van Marcel Peeren. Kijk ook naar het prachtig schilderij van Jozef Vandevorst, en het SG-38 zweefvliegtuig van de Luchtkadetten, dat enkel wacht om de Mach 2.2 F-104 te provoceren eens dat hij boven hem hangt! Zonder de Marchetti SF-260 te vergeten!
 
Model voor de Air Cadets stand door Dirk De Quick
Modèle réduit pour le stand Cadets de l’Air par Dirk De Quick
 
 
The cover for the Hawker Hunter hangar is put in place on the containers. The pull cables are mounted. Everything is now ready to pull the cover over the arches. That is the next stage.
 
 
The firefighting cart is gradually in the finishing phase.
 
 
 
Update 24/01/2021
 
This sunday 24th of January, in spite of the weather, the 349 Squadron was still ready to be 'scrambled', told me the pilot in stand by in the shelter behind! (photo Guy Van Eeckhoudt)
 
 
 
 
Update 22 01 2021 Don Jean Michel Legrand

Reçu de Jean-Michel Legrand, ballons sonde météo. Son papa travaillant à la météo à Florennes. La moitié du don a été déposé à Chièvres pour les amis du Musée de Chièvres et l'autre moitié déposé à Beauvechain pour le expo consacrée au Wing Météo. Il y avait 3 boites datant de 1950.
 
 
 
Update 22 01 2021
 
Non Christof ne dort pas en dessous du Spit malgré les oreillers, il achève son montage. Et quand Linda s'en mêle, çà avance! Hier Serge avait placé les radiateurs. Aujourd'hui, le voilà complet. Pas mal quand même. Et puis quand on découvre les photos , on le trouve franchement beau cet avion.


Nee, Christof slaapt niet onder het toestel ondanks zijn hoofdkusssen. En wanneer Linda haar er mee moeit,gaat het vooruit! Gisteren had Serge de radiatoren geplaats. Vandaag is hem compleet! Niet slecht toch! En als men de photos ontdekt vindt men het toestel echt mooei! (Photo Guy Van Eeckhoudt)
 
 
 
Update 13/01/2021
 
SV-4B V33, with pilot, and towing hook (1/72) ready for the Air Cadets diorama, still to go...KA4 and KA2 glider (Dirk De Quik)
 
 
 
Update 12 01 2021

Work on the hangar for Hawker is progressing. (photo Bruno Wils)

 

Vulcan cannon renovation completed. The cannon is ready for delivery.(photo Bruno Wils)
 
 
 
Update 10.01.2021

Chers amis qui appréciez notre prestigieux projet « Spitfire Mk IX 349/350 RAF Belgian Squadrons 1944- in memory of the brave men who risked all for freedom and of the legendary aircraft that they flew », nous vous remercions pour vos nombreux témoignages exprimés lors du reportage de notre visite princière. Aussi, nous vous annonçons la suite de la présentation de cette pièce maîtresse au public. L'avion sera présenté comme promis face au bâtiment principal, là ou il est monté, sous un abri 'filet' reproduisant exactement celui utilisé après le débarquement lors du déploiement des Spitfire sur les aérodromes souvent repris à la Luftwaffe (voir illustration). L'intention est de placer derrière lui un shelter peint aux couleurs RAF, l'OPS ROOM avec mannequin pilote en attente de 'sramble'. Une manche à air à proximité. Et enfin, une plaque commémorative consistant en un TAIL de F-16, placé sur socle, décoré de façon similaire aux décors utilisés par nos F-16 célébrant le D-Day, (voir illustration) mais avec en fond le Spit IX sans les bandes débarquement. D'un côté un texte sur nos 349/350 Squadrons en 44 et de l'autre, la liste complète de tous les donateurs. Nous avons presque couvert le montant de l'achat et de son transfert à Beauvechain, il nous manque encore quelques deniers pour finaliser en beauté avec l'intention de créer une inauguration digne après 'covid' ou vous serez conviés. Aussi nous avons décidé de garder le compte 'Spit' ouvert pendant 6 mois avant de le clôturer ; The Golden Falcon Spitfire Mk IX Project IBAN: BE56 0018 7251 6288 BIC: GEBABEBB, BNP Paribas Fortis, Communication:Nom Prénom Société/titre.

Beste vrienden die ons prestigieus projekt waarderen « Spitfire Mk IX 349/350 RAF Belgian Squadrons 1944- in memory of the brave men who risked all for freedom and of the legendary aircraft that they flew », wij bedanken u voor u talrijke getuigenissen geuit tijdens het verslag over ons hoffelijk bezoek.Daarom, kondigen we de voortzetting aan van de presentatie van dit meesterwerk aan het publiek. Het vliegtuig zal worden gepresenteerd zoals beloofd voor het hoofdgebouw, waar het is gemonteerd, onder een 'net' precies zoals dit gebruikt werd, tijdens de invasie, na de Landing van 44, van vliegvelden die vaak van de Luftwaffe werden overgenomen (zie illustratie). Het is de bedoeling om achter hem een beschilderd shelter te plaatsen in de kleuren RAF, de OPS-KAMER met mannequinpiloot die op 'scramble' wacht. Een 'windzak' dichtbij. En tot slot een gedenkplaat bestaande uit een STAART van F-16, op een sokkel geplaatst, op dezelfde manier gedecoreerd als deze decors gebruikt voor onze F-16 die D-Day vierden (zie illustratie), maar met op de achtergrond de Spit IX zonder de D-Day stripes. Aan de ene kant een tekst over onze 349/350 Squadrons in 44, en aan de andere kant de volledige lijst van alle donoren. We hebben bijna het bedrag van de aankoop en het transport naar Beauvechain gedekt. We hebben nog steeds wat geld nodig om in schoonheid af te ronden, met de bedoeling een waardige inauguratie te organiseren na 'covid' waar jullie allemaal uitgenodigd zullen worden. Daarom, besloten we de 'Spit'-account 6 maanden open te houden vooraleer we deze sluiten;The Golden Falcon Spitfire Mk IX Project IBAN: BE56 0018 7251 6288 BIC: GEBABEBB, BNP Paribas Fortis, Communicatie:Naam Voornaam (Maatschappij/titel). MANY THANKS IN ADVANCE FOR YOUR SUPPORT !
  
 
Update 27/12/2000
 
Nederlanse tekst
 
Même si les projets Spitfire et Hunter ont été le plus emblématiques de l’année 2020, de nombreuses autres réalisations ont été mené à bien ou en bonne voie de l’être.

Ainsi dans les salles :

- la vitrine 'expédition antarctique de 1959' est désormais installée dans notre salle de conférence, de même que le beau diorama du Mig-21, (ils ont quitté la salle DIORAMA)

- la salle DIORAMA va accueillir un stand dédié à l'aumônerie de la Base avec présentation d'un autel repliable des 60's utilisé pour le personnel déployé, comme lors de déplacement d'escadrilles à Weele ou Oostmalle. Cette nouvelle exposition sera complétée par la publication dans la revue d’un article consacré au pilote aumônier Pierre Brullez. La collection des armes Demaret sera exposée dans la même salle.
 


- La salle moteur (superbe réalisation des volontaires) a été harmonisée en regroupant tous les moteurs de la seconde Guerre dans le même espace et en respectant un type d'avion par espace, soit un espace entièrement Meteor, Hunter, CF-100, RF-84, T-33, SF-260, Fouga, F-104, F-16 et Alphajet. Cette salle accueille également dans les vitrines toute la collection d'instrument dite 'Somers'

- Enfin, une vitrine est dédicacée aux démos Fouga, avec une donation de Paul Rorive (mannequin, documents, historique de l'escadrille Fouga appelée 33ème et ensuite 7ème pour nos pilotes visiteurs). Enfin, est conservée la vitrine contenant la collection complète du balisage des pistes dans les années 60/70 qui vient d’être complétée par un don.

- A la suite de la découverte du bar des pilotes de la 9th Air Force, le meuble original sera complété par des chaises et des tables d’époque. Les fresques qui couvrent les murs du bar situé dans une maison privée seront reproduit pour compléter l’exposition et recréer l’ambiance de l’époque.
 


Dans le bâtiment B21, le FX39-attire toujours autant les visiteurs qui peuvent maintenant découvrir certains équipements de l’avion grâce à l’ouverture de portes de visite. L’exposition Cadets de l’Air sera complétée par un diorama mettant en scène un lancement de planeur en cours de réalisation et le SG38 PL21 rejoindra le Schleicher Ka4. Incessamment, sous peu, le nettoyage du moteur qui nous a été offert pour le SV-4 V64 va commencer.

Les restaurateurs, mécaniciens, magiciens véhicules toujours sur la brèche mettent la dernière main à la restauration d’un Clark et d’un canon Vulcan. La résurrection de la Queen Mary, pièce for rare, prendra encore quelque temps pour compléter une collection unique en Belgique de véhicules d’aérodrome.
 


Les réussites de cette année n’auraient pas pu être possibles sans les volontaires de la cafétaria et les guides, s’adaptant sans cesse pour permettre aux visiteurs de découvrir ou de redécouvrir le Musée de manière conviviale en appliquant les consignes de sécurité liées au Covid.
 


Enfin d’autres volontaires ont rempli notre devoir de mémoire au centre de documentation et en publiant notre belle revue dans les temps.
 

En français

Hoewel de Spitfire-en Hunter-projecten de meest iconische van 2020 waren, zijn veel andere prestaties voltooid of op schema.

In de zalen:

- De uitstalkast 'Antarctische expeditie van 1959' is nu geïnstalleerd in onze vergaderzaal, net zoals het prachtige diorama van de Mig-21, ( ze verlieten de DIORAMA kamer )

- De DIORAMA-kamer zal een speciale stand wijden aan de kapelaan van de Basis met presentatie van een vouwaltaar van de jaren '60 gebruikt voor ingezet personeel, zoals bij het verplaatsen van squadrons naar Weelde of Oostmalle. Deze nieuwe tentoonstelling wordt aangevuld met de publicatie in het tijdschrift van een artikel gewijd aan de piloot kapelaan Pierre Brullez. De Wapencollectie van Demaret zal in dezelfde ruimte worden tentoongesteld.
 


- De vliegtuigmotoren zaal (uitstekende prestatie van de vrijwilligers) werd heringericht door alle motoren van de Tweede Wereldoorlog in dezelfde ruimte te brengen en respect voor een type vliegtuig per ruimte, namelijk een ruimte volledig Meteor, Hunter, CF-100, RF-84, T-33, SF-260, Fouga, F-104, F-16 en Alpha-jet. Deze zaal herbergt ook de uitstalkasten van de hele collectie van instrumenten genaamd 'Somers'.

- Ten slotte, een uitstalkast die gewijd  is aan de Fouga demo's, met een donatie van Paul Rorive (model, documenten, geschiedenis van de Fouga squadron genaamd 33e en vervolgens 7e voor onze bezoekende piloten). Ten slotte wordt de uitstalkast met de volledige verzameling baanmarkeringen in de jaren '60 en '70 bewaard, wat zojuist is aangevuld met een geschenk.

- Als gevolg van de ontdekking van de 9e Air Force pilotenbar, zal het originele meubilair worden aangevuld met stoelen en tafels uit die periode. De fresco's die betrekking hebben op de muren van de bar van een privé-huis zal worden gereproduceerd om de tentoonstelling te voltooien en de sfeer van de tijd te recreëren.
 


In het gebouw B21 trekt de FX39 nog steeds veel bezoekers die nu enkele uitrustingen van het vliegtuig kunnen ontdekken door het openen van de poorten. De Luchtkadetten zal worden aangevuld met een diorama met een zweefvliegtuig lancering in uitvoering en de SG38 PL21 zal aangevuld worden bij de Schleicher Ka4. Binnenkort, zal het reinigen beginnen van de SV-4b  motor die ons werd geschonken voor de V64.

Restaurateurs, monteurs, mekaniekers voertuigen altijd paraat, zetten de laatste hand aan de restauratie van een Clarktor en een Vulcan kanon. De wederopbouw van de Queen Mary, een zeldzaam stuk, zal enige tijd in beslag nemen om een unieke collectie in België van vliegveldvoertuigen te voltooien.
 

 
 
 
De successen van dit jaar zouden niet mogelijk zijn geweest zonder de vrijwilligers van de cafétaria en de gidsen, die zich voortdurend aanpassen om bezoekers in staat te stellen het Museum op een vriendelijke manier te ontdekken of te herontdekken door de veiligheidsrichtlijnen met betrekking tot de Covid-19 toe te passen.
 


Tot slot hebben andere vrijwilligers onze herinneringsplicht in het documentatiecentrum vervuld en door ons redactie team een prachtig tijdschrift op tijd te publiceren.
 
 
 
Update 11/12/2000
 
Le Spitfire IX est arrivé ce 11 décembre, l'histoire de ce projet se trouve après les photos.
Vous pouvez également trouver d'autres photos sur notre page facebook ainsi qu'une video.
 
 
Le sourire du Président (photos de Pierre Gallet)

Le projet majeur de 2020 est l'acquisition d'une réplique de très haute qualité d'un avion Spitfire modèle Mk.IX. Avion mythique qui sera présenté dans un décor Royal Air Force 1944, aux emblèmes de nos glorieuses escadrilles belges 349 et 350. Cet ajout à la collection ouvre incontestablement de nouveaux horizons, intéressant un public plus large. Les médias spécialisés en parlent (revues internationales d'aviation historique telle Flypast ainsi que tous les sites spécialisés en aviation belge (Hangar Flying, VTB,  Belgian Wings , Lunak etc, etc). Nous aurons à assembler les éléments, les présenter et ultérieurement inaugurer officiellement. Une belle cérémonie/rencontre en perspective. 
 

 

Update 03/12/2020 (en français)

Hello onze fans, ontvang deze prachtige foto die de vooruitgang laat zien van ons ongelooflijk project "A Spitfire IX 349/350 in Beauvechain" (de andere kant zal 349 GE-A zijn, de 'A' was het toestel van de CO). En ja, zijn komst is voor binnenkort, maar dit is een klein geheim dat nog steeds bewaard blijft... maar dat we op gepaste tijd zullen aankondigen. Dit om jullie aan te moedigen; - om ons te komen bezoeken,- voor sommigen die nog steeds aarzelen om lid te worden en ons magazine ontvangen, (slechts 15€ per jaar, de modaliteiten van registratie verschijnen op onze site meerdere malen, herhaald door Marcel ); - en ook een oproep te doen voor de laatste donaties, deze kleine sommen die samen stellen ons in staat om de prijzen van het vervoer, sommige belastingen, zonder teveel van onze kleine reserves te nemen die voor andere projecten moeten gebruikt worden.  LAAT DIT TOESTEL TOE DE CHANNEL TERUG OVER TE STEKEN... 

Donaties die op de rekening kunnen worden gestort : het Golden Falcon Spitfire Mk IX Project, IBAN: BE56 0018 7251 6288 BIC: GEBABEBB, BNP Paribas Fortis, Communicatie: Achternaam Voornaam bedrijf of anders (bijvoorbeeld familie) 

Absoluut alle namen van donoren zullen verschijnen op een gedenkplaat naast de 'prachtige vogel'. 

Ik ben er zeker van dat dit goed nieuws is om deze moeilijke tijden te vergemakkelijken en helpen de vrolijkste vakantieseizoen door te brengen...Remember, aviators keep smiling in all circumstances...Cheers Guy. zie photo lager in de site met franse text en ontdekt het mooi toestel met MN-A registratie en RAF 1944 camouflage... 

 


Bonjour nos fans, recevez cette belle photo montrant l'avancée de notre incroyable projet ′′.  Un Spitfire IX 349/350 à Beauvechain ′′ (l'autre côté sera le GE-A de la 349, le ′′ A ′′ était l’avion du  CO). Et oui l'arrivée c'est pour bientôt, mais c'est encore un petit secret qui doit encore être gardé.... Nous l’annoncerons à un moment approprié. Ceci pour vous encourager à venir nous rendre visite,- 

Pour ceux qui hésitent encore à rejoindre et recevoir notre magazine, (seulement 15 € par an), les modalités d'inscription apparaissent plusieurs fois sur notre site, répétées par Marcel . – Nous avons encore besoin de vos derniers dons. Ces petites sommes qui nous permettront de couvrir les frais du transport, certaines taxes, sans trop puiser dans nos réserves qui pourront être utilisées pour d'autres projets. 

Vos dons qui peuvent être déposés sur le compte ; Golden Falcon Spitfire Mk IX Project, IBAN : BE 56 6288 0018 7251 6288 BIC : BABEBBB, BNP Paribas Fortis, Communication : Nom, prénom ou autre identification. 

Les noms des donneurs seront mentionnés sur une plaque commémorative à côté du ′′ bel oiseau. 

Je suis sûr que c'est une bonne nouvelle en ces temps difficiles et un présage pour de joyeuses fêtes de fin d'année... Rappelez-vous que les aviateurs continuent de sourire en toutes circonstances. Portez-vous bien, Guy

  

Update 13/11/2020

Quick update on progress.
We are still hoping for end of month completion, been held up a bit
obtaining perspex because there is a
national shortage as its all been used as screens in shops etc.
We are in the process of painting all the parts apart from the
fuselage as working on the canopy not quite complete, but expect
etch primer to be applied this weekend.

attached photo. be in touch again soon.

Regards Stuart.

 

 

Update 24/10/2020

De nouvelles photos de notre Spit presque terminé.

 

 
Update 25/09/2020
 
Dear supporters of ou Project,

As promised I have the pleasure to inform you about the progress of our Project,
the "350/349 Sqn Spitfire MK IX at Beauvechain Museum",
After having send a picture of the main spar ready to be bonded into the wing,
find attached photo showing fuselage out of mould prepped, top wing fillits
fitted and fixed, and tailplanes attached.
We continue keeping you posted on the promising progress of 'Your' beautiful BIRD!
 
 
 
Update 11/09/2020
 
Factory message; Hi Pierre, (our Project Officer) dated 2 days ago
We have been busy getting the big parts done,  here is a picture of the main spar ready to be bonded into the wing.
Both main wings should be made by end of this week.    
You can expect photos on quite a regular basis now as we progress.

 
Suite à l'acquisition en décembre de l'année passée de l'emblématique avion de chasse Hunter F.58 (F.6 pour la Belgique), le Centre Historique s'active à son montage et sa présentation dans un grand décor thématique basé sur la Guerre Froide. C’est-à-dire que nous avons à finir cette année les abris disposés sur une grande dalle de béton, deux abris de fait, car ensuite, nous parviendra son homologue du Pacte de Varsovie, le MiG-17 pour lequel nous sommes en tractation et qui viendra siéger à ses côtés. Cette construction monopolise l'ensemble de nos bénévoles.

Nous sommes occupés à recomposer un autre Hunter, un modèle F.4, qui se présentera dans un diorama extérieur, simulant un atterrissage sur le ventre avec intervention d'engins spécialisés d'époque pour le dégager, grue 'Letourneau' de 1950 et tracteur 'Hanomag' de cette période. L'avion sera peint aux couleurs du 1er Wing de Beauvechain. Nous représentons par ailleurs un incident survenu en réalité en décembre 1958.
 
Nous achevons la salle dite 'EPE'  (Ecole de Pilotage Elémentaire) dans une aile du musée, dont nous avons hérité les fresques historiques provenant de Gossoncourt (Tirlemont),l'EPE ayant déménagé sur Beauvechain dans les années 90. De même que tout doucement, mais sûrement s'installe dans nos caves une réplique du Wing OPS de Beauvechain des années'70', soit la salle utilisée en exercice et temps de guerre.

Préparation au montage sur socle d'un avion F-104 'FX-15' ayant appartenu à la base de Beauvechain, pour le disposer à l'entrée du musée et ainsi attirer l'attention sur sa présence et immanquablement contribuer à l'augmentation du nombre des visiteurs. Travail effectué par notre vice-président ingénieur Pierre Gallet en collaboration avec un bureau professionnel spécialisé. La mise sur socle est envisagée pour l'année prochaine.

Sans oublier la remise en état de plusieurs véhicules et engins historiques, remorque Queen 1950 pour enlevage et transport des avions, chasse-neige Sicard des années 70, et plusieurs véhicules roulants, tels Jeep Landrover et camion Unimog. L'augmentation de la présentation de la section météo suite à la réception de tout le matériel du musée du Wing Météo avec salle intérieure et petit parc extérieur. Le 'volet' Météo élargit également et incontestablement l'intérêt à un plus large public.

Nous voulons également rendre honneur au mouvement des Cadets de l'Air présent à Beauvechain depuis 1958! Avec, déjà acquis, deux planeurs historiques ayant volé depuis la base de Beauvechain. Dont une pièce absolument historique soit le planeur Schneider SG 38 datant des années trente.
 
Update 30/09/2020
 
Comme annoncé, voiçi notre Röhnlerche Ka.4 présenté sur sa remorque. Sûr que sa présence rappellera de bons souvenirs aux nombreux Cadets de l'Air qui ont été lâchés sur cette emblématique machine. Construit en 1958, le mouvement en utilisait 7 immatriculés du PL-01 au PL-07. Et cette même année, à la création du mouvement, Beauvechain en était équipé. Alors pourquoi pas déjà vous montrer son remorqueur, le Stampe SV-4 qui vous fait découvrir la salle dédicacée à l'EPE, au fond du bâtiment, avec mezzanine!
 
 
 
Notre salle de documentation pourvue de riche et nombreuse documentation est en pleine rénovation et sera désormais plus accessible au public pour consulter des pièces uniques.

Sous réserve de la situation difficile que nous connaissons tous suite au Covid-19, de grands événements étaient planifiés en 2020. Ils seront maintenus mais plus que probablement reportés à une autre date que celles annoncées. Notamment le Fly-in du 12 mai reporté au 29 septembre où nous recevrons la visite d'une vingtaine d'avions, des Stampe SV-4 et Piper Cub qui viennent visiter notre musée et les escadrilles opérationnelles actives sur la base. L'inauguration officielle et solennelle suite à l'acquisition du mythique Spitfire IX se fixera en fonction de l'évolution de la situation.   

 Bref, nous avons du pain sur la planche, mais nos bénévoles sont contents, enthousiastes et très actifs de telle manière que nous ne sommes pas prêts à nous arrêter sur notre lancée ni à ralentir la cadence puisque des projets futurs, après la réalisation complète de ceux mentionnés, sont déjà présents sur la table! 
Last edited: May 19, 2024, 10:51